КАРАТАДА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » КАРАТАДА » Дракон » [55-58 Опочивальня 906 года Пылающего Мака] Палантир


[55-58 Опочивальня 906 года Пылающего Мака] Палантир

Сообщений 1 страница 30 из 122

1

https://i.imgur.com/ukcQkma.png
https://i.imgur.com/TQu1Crx.png

0

2

Джонс спокойно спал в трактире под названием "Лунная ночь". Проснулся он под утро, солнце уже виднелось на горизонте. Его светлые лучики дотрагивались до лица тифлинга. Он подошел к окну, дабы закрыть что-то похожее на штору. Черного цвета, касающееся до пола. После, он взял со стола, находившегося возле окна, свой кошель, и направился вниз, где было ещё мало народу. Да и те - либо спали, кинувшись на столы, либо и вовсе уже собирались уходить. Джонс подошел к трактирщику, решил заказать пива. Уже стал открывать кошель, как тут увидел, что он пуст. "Чёрт. Деньги кончились. Пора заканчивать со своим отпуском". Тифлинг не принимал заказов более недели - решил временно отдохнуть. Первое время, денег на ночлег в трактире хватало, на пиво тоже. Но, хорошего по понемножку. Деньги начали кончаться.
—Эй! — внезапно, вскрикнул трактирщик.
—Чего надо? — не заставив ждать, ответил тифлинг.
—Ты заплатил за свою комнату на неделю. Неделя уже кончилась. Выметайся, либо плати.. — жадная ухмылка полностью поглотила лицо трактирщика.
—Ладно, ладно. Я уйду сегодня же, чуть позже. Дайте мне время подготовиться!
—Даю тебе 5 минут! Бегом, марш собираться! — как молодая мать, ответил трактирщик.
После этого, Джонс быстрым шагом поднялся вверх. Так как спал он в одежде, тратить время на наряды не требовалось. Он, поднял мягкую подушку, на которой и держал голову ночью. Там лежали перчатки. Он быстрым движением, взял их, а после и надел на руки. Стальные костяшки на перчатке засветились. Видимо, из-за проникающего света в комнату, несмотря на закрытое подобие штор. Далее, наёмник забрал меч с ножнами, лежавший на столе, уже с обратной стороны кровати. Он снял остальную одежду, положил её в инвентарь. "Вроде, собрался. Ничего не забыл.. ох, чёрт" —не заметив, что тифлинг только что подумал про себя же, он продолжил монолог в своей голове, — "не хотелось бы отсюда уходить. Но, видимо, придется, да надолго... дорого мне стоило купить комнату на целую неделю. Это я сделал, наверняка, зря... несмотря на это, здесь было уютно. А я, все же, не очень люблю оседать на одном месте больше двух недель." Далее, Нэйрад так же быстро, как и вбежал на этот этаж, выбежал вниз.
—Ты прямо, как лягушка. Туда, сюда, туда, сюда. — тифлинг не ответил на эту усмешку, а заместо этого вышел из трактира. После, проходив мимо прохожих людей, на него чуть не упал маленький ребенок. Но этот ребенок, в последний момент, сдержался. Тифлинг не обратил на него внимания, и продолжил свой путь к доске заданий. Там было всего несколько листовок.. видимо, из козьей кожи, как подметил Джонс. Он почитал несколько, а затем заметил. "Требуется смелый наёмник, что отважется поймать беглого дезертира, отправившегося на Фугу, в какое-то странное подземелье."
—Отважится пишется через "и". Ну да ладно. — Джонс посмотрел на награду. — да, не дурно.. возможно, мне стоит туда отправиться. Правда, нужно с этого человека авансом взять деньги на проезд до туда. Хотя... немного странно.. почему не могли повесить это задание в Фуге же? Ладно, выясню потом. — любитель монологов присмотрелся к куску козьей кожи. Посмотрел в правый, нижний угол. Увидел имя того, кто даст деньги. Тут же, обратно отправился в таверну, откуда недавно его, можно сказать, вышвырнули. На том куске кожи было написано, что этот человек, под именем Растон, часто ошивается в трактире. Как только тифлинг дошел, то на взор ему попался новый посетитель. Нэйрад подошел к нему, застегнув ремешки на кафтане, а после сел рядом.
—Боже мой, это ж, как его.... тилинг, да! — сказал Растон, а после встретился с презрительным взглядом тифлинга.
—Ага, конечно. Я тут по поводу задания... - не сказав ничего по поводу ошибки, начал он.
—А, про дезертира! В первые вижу охотника за головами, да тилинга. Удивительно! Но чегой-то мне страшно... вдруг вы меня обманете?!
https://i.ibb.co/g31SyH8/Soul-of-Fright-1-3.gif ЛОЖЬ https://i.ibb.co/g31SyH8/Soul-of-Fright-1-3.gif
—Не обману. Мне нет никакого смысла. Отплыву на Фугу, за дезертиром, затем верну деньги. Только вот, для начала... дайте мне деньги авансом, дабы я смог отплыть до туда. Договорились? И не волнуйтесь вы. То, что я тифлинг, не делает из меня ужасного монстра. Тем более, я на них охочусь. Я просто выполню ваш заказ, ничего более. Лады?
—Л-л-ладно, держите. — на удивление, он просто кинул мешок с позванивающими монетами, от удара об стол, монетами.
—Спасибо. А теперь давайте подробнее: начнём с первого вопроса. Почему вы повесили задание именно сюда, а не на Фуге? Тем, кто там живет, было бы полегче, да побыстрее выполнить задание.
—Вот, кто-то вешал, мой друг, да никто за задание не брался. Скорей всего, сума маленькая, или задание сложное. Вот, я чегой-то не понимаю.
—Меня цена устраивает. Тем более, вы дали деньги авансом, дабы я туда добрался.. А где в последний раз дезертира-то видели?
—В подземелье каком-то.. вы его обязательно найдете! Когда отправитесь? Корабль, вроде бы, отплывает уже сегодня.
—Сегодня? Если так, то я побежал. До свидания!
—Д-досвидания... странный какой-то...
Тифлинг взял со стола мешок с деньгами, да отправился из трактира, на ближайший корабль. Там он встретился с капитаном.
—Подвезете до Фуги? Вот деньги. — тифлинг кинул их прямо в руки капитану, а тот просто, молча, ушел.
Через несколько дней, они доплыли. Необычайно быстро время пролетело, как после показалось тифлингу. За это время, он побольше разузнал про Фугу, да про то место - руины, подземелье - всего его называли по разному. Узнав, где оно находится, и не став останавливаться в борделях, Джонс отправился именно туда.
ПЕРЕХОД —> Фуга, Коридоры

0

3

Амфипеллада -> Палантир
Карбьеру, похоже, удается отвлечь стражника от созерцания темного эльфа, переведя его мысли в совершенно иное русло. Похоже, капитан был в Палантире человеком новым, а потому и не узнавал в Карбьере никого из разыскиваемых господ: трупы, знаете ли, искать никто не торопится, пропал да и пропал.
- Я не судья, чтобы делать выводы и осуждать кого-либо. - четко и строго отвечает капитан, доказывая, что слово госпожи Гилэм будет решающим в этом вопросе. Если супруга торговца придет выдвигать обвинения в состоянии ее мужа путешественникам, значит им предстоял суд. Другие варианты как-то и в голову не приходили - барыги всех мастей были всегда одной шайкой-лейкой, которая готова атаковать каждого без разбора.
- А что касаемо Дельмы, так там... - капитан не успевает прокомментировать ситуацию в эльфийском королевстве, когда в темницу спускается еще один страж, помладше. Отдав честь, он получает приказ говорить.
- Госпожа Гилэм прибыла и желает вас видеть, капитан. - докладывает юноша, бросая быстрый взгляд в сторону их заключенной компании.
Бровь капитана приподнимается: - ... меня? С чего бы вдруг?
Но долг обязывает следовать желаниям горожан, и он уходит.
А возвратившись спустя полчаса первым делом отворяет дверь темницы, жестом приглашая заключенных на выход. Вид капитана раздраженный, как у человека, которому по серьезной службе приходится возиться с совершенно безответственными людьми.
- Прошу, господа. Поднимайтесь, тщательно проверьте наличие всех ваших вещей и можете быть свободны. Налог за вход в город с вас не причитается за доставленные неудобства. - он смиряет их спокойным, долгим взглядом, но в нем нет подозрительности: действительно, человек, который ни о ком не делает выводов преждевременно. Для него их пребывание в темнице было такой же досадной неприятностью, как для самих путешественников - их внезапное заключение.  - Ах, да. Госпожа Гилэм выразила желание поговорить с вами. Не заставляйте старую матрону ожидать слишком долго на морозе.
- Трогательная забота!  - драматично восклицает доселе молчаливая Керастес, и становится ясно, кто из них будет собираться дольше всех. Ведь ей предстояло так много всего проверить!
Благо, вещи оказались в порядке, хотя одного их стражников искренне заинтересовал флакон с пурпурной жидкостью.
- Это что же, яд, получается, мисс? - в конце концов интересуется тот самый, что докладывал капитану о визите супруги торговца.
- А ты хочешь убедиться? - отвечает вопросом на вопрос раздраженная Архаас. Ее раздражение действует на молодчиков как дополнительный стимул действовать на нервы, но уж никак - чтобы отвалить. - Который час, сэр? - иронично интересуется она.
- Без двадцати полночь, мисс.
- Отдавай это сюда, нас ожидают снаружи. - он слушается и, возможно, это спасает их от скандала в исполнении вспыльчивой Буревестной. Присутствие капитана здорово упрощает процесс, после которого он сопровождает бывших заключенных на улицу.
Леди Гилэм оказывается именно той женщиной, которую можно с уверенностью назвать "старой матроной". И если прежде они просто удивлялись столь нежданному освобождению, то ее образ вовсе не вязался с этим помилованием. Седые волосы собраны с тугой пучок, глаза - карие и пронзительные, как у орлицы, а идеально прямая осанка выдает в ней аристократку старой закалки. Она встает, когда капитан останавливается рядом.
- Господа, позвольте откланяться: долг не ждет. - сдержанно говорит капитан, хотя смотрит на их компанию с сомнением.
Уж не захотят ли путники отомстить супруге лжеца, оклеветавшего их? Но даже Керастес, как бы она ни была зла минуту назад, едва сдерживается, чтобы не открыть рот от удивления. Ее янтарные глаза выражают полную растерянность.
- Неужто добрые услуги вдруг вознаграждены? С чего бы вдруг? - интересуется Архаас, полная яда, потому что нападать на старушек - не ее профиль.
- Далеко не все добрые дела заканчиваются доброй платой, юная леди. - строго отвечает леди Гилэм, но спустя секунду выражение на ее лице смягчается. Гордый вид выдавал в ней человека достойного, а оттого последующие слова супруги торговца были неожиданнее всего случившегося.
Даром, что "юная леди" никак не вязалось с возрастом Керастес. Это было очень... иронично.
- Я приношу свои извинения за действия моего супруга... старческая болезнь, увы. - она бросает взгляд на спину удаляющегося капитана, после чего снова возвращает его к ним. Она долго смотрит на Карбьера и на миг кажется, что эта женщина узнала его! Точно узнала!
Но она ничего не говорит и никак не выдает сего знания. Вместо этого - жестом приглашает их пройти вперед.
- Не согласитесь ли пройтись со мной? Ночь - опасное время для одинокой старой женщины, чтобы добираться домой в одиночестве. Здесь не далеко.- говорит она, и Керастес хмыкает, явно ни на йоту не доверяя больше этой семейке с ее происками. Неужто кого убили и ищут козла отпущения?
Никогда не поздно обзавестись паранойей по примеру супруга.
https://i.imgur.com/IJ0O2Hv.png
Но намерения старой леди не выглядели странными, иначе к чему вообще ждать их здесь на морозе? Отпустили бы, да и пошли они с миром. А тут было что-то еще. Что-то, что не давало ей покоя. Что-то, за чем она пришла на самом деле.
Нервная дрожь пальцев была тому подтверждением.
- Дивно знать, что исчезновение человека, да еще и состоятельного, в Палантире оказывается сюрпризом. - ведь его никто даже не хватился к тому времени, как бедняга не один день провел в лесу, в шести часах не самой бодрой скачки отсюда. Зажиточный торговец, да при жене, и у той ни капли паники от его отсутствия? Как ни погляди, а одет господин был совсем не по погодке и уж точно не в дорожный костюм.
[nick]Керастес[/nick][status]змея подколодная[/status][icon]https://i.ibb.co/ysYMtjx/tumblr-f0c60007fa2d3ee61d65b3bf689dec3c-05cd2bff-1280.png[/icon]

+2

4

- И всё же имеете право на личное мнение, капитан – Карбьер прячет усмешку а высоким воротом камзола, не желая оскорбить стражника своим излишне смелым для потенциального преступника поведением. Новое лицо здесь, свежее и одухотворенное, такие, как он, дышали своей работой, своим долгом перед королем и простыми горожанами. До тех пор, пока это, разумеется, не проест им всю плешь.

Взгляд малахитовых глаз скользит от капитана к Аунару.

- И всё же я смею настоять. Глупые предрассудки порой ведут к глупейшим недоразумениям, последствия которых могут быть фатальны. Что в этой камере, что а её пределами мы с тобою равны, так почему бы мне не стребовать должного уважения к своему другу, ежели и сам достоин его? Обвинения, выдвинутые в нашу сторону, беспочвенны.

Кроткий кивок, в знак согласия. Да, всё это – нелепое недоразумение, которое, однако, послужит всем им хорошим уроком. Милосердие в их жестоком мире наказуемо.

А ещё ошибка одного непременно скажется на остальных.

На какое-то мгновение в затылке вспыхивают искорки едва ощутимой боли, стоит в очередной раз прокрутить в уме имя госпожи Гилэм. Что-то смутно знакомое, менее смутно, чем имя её глубоко неуважаемого супруга. Однако воспоминание ускользает от Карбьера, как вода сквозь пальцы, оставляя за собой лишь ощущение пустоты и… обиды. Вот так просто, знал и забыл, не имея возможности заглянуть в своё прошлое, потеряв ключи к заветным дверям памяти.

Не что-то важное, но, определенно, нечто существенное.

Лич почти упускает из виду момент, когда капитан возвращается с хорошей для их компании новости. Будто зная, что всё так и обернётся, он уверенно поднимается со скамьи и одергивает камзол.

- Благодарим вас за проявленную учтивость, капитан – Карбьер пожимает мужчине руку, демонстрируя своё согласие и понимание, как совсем недавно это было у ворот Палантира. Разве что искренности в них было на порядок больше. Где-то на подкорке сознания проскакивает мысль – даже в столь невыгодном положении они умудрились найти положительные для себя стороны, как минимум, сэкономив на причитающемся налоге при входе в город.

Вещи возвращаются на свои законные места: лич едва ли не любовно оглаживает поясную сумку с ингредиентами и склянками, считая их одной из немногих своих ценностей.

Как и было обещано, госпожа Гилэм ожидала их у выхода из темницы. Боль вновь вспыхивает, стоит взгляду лича схлестнуться с взглядом карих глаз пожилой женщины.

- Жаль, что эту прописную истину нам пришлось изучить на собственном горьком опыте, госпожа – Тихо отзывается Карбьер, вступая в разговор меж ней и Керастес, у которой яд едва ли не с языка капал. Что же, судить её было нельзя, причины для такого поведения были весомыми. Настолько, что и сам лич не желал бы попасть под её горячую руку.

Жаль, что то было невозможно.

Продолжая испытывать на себе взгляд госпожи Гилэм, Карбьер, преследуемый легким ощущением дежавю, выходит вперед, галантно предлагая даме локоть.

- Позвольте мне лично сопроводить вас до ворот, моя госпожа – В свете городских фонарей малахитовые глаза блестят, как два отполированных камня. Их зелень – чужая, взгляд их – тоже чужой, ведь всякий, кто помнил беглого сына торговца ещё несмышленым мальчишкой, знал, что глаза у него были голубые, как небо в пору Расцвета – Что-то терзает вас? Ах, ну что за глупый вопрос. Наверняка муж, пораженный старческой болезнью – серьёзное испытание для любой женщины. Прежде нам не дали никаких объяснений по поводу его поведения, но, прошу вас, госпожа, окажите милость и поведайте, в чем же нас, честных путников, пытались обвинить?

+2

5

Наглядный и весьма показательный пример того, что необдуманно рубить с плеча, причем иной раз буквально, все же не следует. Кто знает, чем бы могла обернуться его выходка и какие последствия были бы, поддайся он гневу, пусть даже вполне справедливо. Забавная все же эта штука – жизнь, ведь они уже даже не возмущались по поводу того, что вонючий старик оставил их с носом, лишь бы из заключения уже выпустили, и ладно будет. Жена и друг, впрочем, не разделяли его спокойствия, темный эльф даже сам себе подивился, что совершенно не злится на чертового негодяя и предоставленные им неудобства в качестве платы.

Похоже, что визит жены того старого дурака как раз-таки разрешил сие досадное недоразумение, но жизненный опыт темного эльфа подсказывал, что расслабляться пока еще рано, и что им предстоит узнать о какой-то очередной чертовщине. С одной стороны, можно было бы вежливо и высокомерно откланяться да уйти, но с другой у них все еще оставался слабый шанс получить награду и, возможно даже, компенсацию своих усилий с некоторым бонусом за пережитые неприятности непосредственно в этом городе. Им тут явно задерживаться надолго тоже не следовало, ведь капитан стражи знал его имя и приметы. Проклятье, будь он чуть-чуть проницательнее, и у них троих возникли бы уже весьма серьезные проблемы.

Меч и посох были в полном порядке, хотя Аунар весьма тщательно и придирчиво осмотрел их на предмет царапин, трещин и иных повреждений. Похоже, здешние стражники добросовестно служили, не портя имущество задержанных, да и внешний вид самих задержанных тоже. Мужчине приходилось слышать, а то и видеть порой, как зверствовала городская стража и как жестоко они иной раз обращались даже с вероятными подозреваемыми, хотя вот явных преступников как раз трогать боялись. Столкнись они с подобными негодяями, и некромант не стерпел бы. Впрочем, никто из их маленькой компании не стал бы сносить жестких побоев, это факт.

Некая пожилая леди оказалась в своем уме и даже выразила свои извинения по поводу случившегося, хотя отвечать на них Аунар не стал, снова возвращаясь к роли молчаливого спутника, тщательно скрывающего лицо за капюшоном, хотя в этом уже было мало толку – капитан его запомнил. Недоверие жены он хоть и разделяет, но решает все же пойти следом, пусть и внимательно поглядывая по сторонам, словно бы в ожидании еще какой-то дурацкой ловушки или очередного недоразумения, заодно разглядывая сам город, оказавшийся весьма красивым в зимнюю пору. Это словно навевало воспоминания, причем воспоминания явно не его собственные, а самого Холгейра. Хорошо это было или нет, некромант пока сказать не мог, но не было похоже, чтобы загадочный предтеча собирался поглотить его личность и забрать тело себе, ведь сумасбродный призрак считал его самим собой уже и без этого. Пожалуй, это Холгейру стоило бы опасаться, чтобы некромант не забрал его душу, но мертвые страха не знают. А зря.

+2

6

Снег снова взялся за старое, добротно припорошив крыши домов и улицы за время их отсутствия. Толстые хлопья, падающие с небес, вынуждали Керастес задумываться о куда более насущных вещах... например, как там их грифон и не сожрет ли он лошадей?
Госпожа Гилэм никак не реагирует на колкость Буревестной, вместо этого с благодарностью принимая локоть Карбьера: - Это очень галантно с вашей стороны. Мне тоже очень жаль. - сдержано говорит она, когда они начинают свою прогулку вдоль заснеженной улицы. Идти по такой скользкой дороге одной было и взаправду не лучшей идеей.
Но они соглашаются, потому что куда им деваться посреди ночи? Оставалось только надеяться, что на пути не попадется кто-то знающий их мертвого друга, а не то о ночлеге можно было только мечтать... да и возможно ли вообще найти его сегодня? Если не им, то Керастес это было уж явно необходимо.
- Жадность куда сильнее всех старческих хворей, уважаемые путники. Именно она приключилась с господином Гилэмом: он был напуган, что вы затребуете за помощь слишком много. - на тонких губах женщины появляется горькая усмешка. - Что тогда, что сейчас... ничего не изменилось. - задумчиво добавляет она, переводя пронзительный взгляд на незнакомцев, которым по воле судьбы довелось буквально возвратить ее супруга из списка мертвецов.
- Давайте пройдем вон той дорогой. - она указывает на узкую мощенную дорогу, которая приводит их на верхнюю точку города - состоятельный район с богатыми коттеджами, фигурными садами и аккуратной черепицей. Фонари здесь светили ярче, а улицы казались в стократ ухоженей, однако госпожа Гилэм не торопится.
Как и полагается старой леди, после подъема ей необходимо немного отдохнуть.
- Господин Гилэм честно заработал свое состояние: сначала в составе каравана совершил первые сделки, а во время стычки с Дорьяном поднялся на продаже качественного металла и доспехов, привезенных с Патоги. Мы были простыми людьми, зарабатывающими своим трудом, которым повезло. Деньги полились рекой, если можно так выразиться. - спокойно начала свой рассказ госпожа Гилэм, хотя пока он никак не объяснял странного поведения торговца и его появления в лесу. Женщина указывает им на роскошный особняк, стоящий через два дома - да-да, вон тот, с кованными воротами и двумя этажами с фигурными колоннами. - Дом, экипажи, балы и приемы... все это свалилось на нас, как снег на голову. И мы были поглощены новыми возможностями... я была поглощена настолько, что не замечала никаких изменений со стороны господина Гилэма. Сначала он попросил меня покупать меньше платьев для нашей дочери. Потом - отказаться от садовника и сократить расходы на дом. Безусловно, это в духе торговца - немного скупиться то тут, то там... однако, вскоре мы переехали в этот особняк. Возвели его для нас местные молодцы, хорошие строители, рукам которых принадлежал графский дом. Когда они пришли за оплатой, супруг мой попросил их вернуться завтра... а на завтра город проснулся с вестью о пропаже этих четверых господ!
Ее руки, кажется, дрожат сильнее. Уж не от холода ли? Особняк и вправду был слишком роскошным для леди, которая вынуждена передвигаться по городу пешком из-за скупости мужа. Керастес хмыкает, ни капли не удивленная тем, что за дело раскрылось их ушам - о таком не поговоришь подле корпуса стражи. И о таком не рассказывают просто чтобы поделиться.
- Глаза мои раскрылись в тот день. - строго говорит она, печально глядя на злосчастный дом. - Да только было уже поздно: мы были по уши в скандале. Брак нашей дочери затрещал по швам, а деловые партнеры усомнились в честности дел господина Гилэма. Каждый знал, кто виноват. Но доказательств тому не было. И два года я терпела взгляды поглощенных скорбью матерей, осуждение общества и давление со стороны семьи супруга нашей дочери... Что бы кто не говорил, но я - человек чести. Во мне не осталось в тот момент ни капли любви к этому существу, которое нам доводится звать мужем и отцом. Он стал еще скупее, закрытей. Начал бить слуг, а слуги - распространять новые слухи. И я обратилась к ведьме.
- И, как вижу, ведьма заманила его в лес с помощью чар, чтобы там все закончить? - раздраженно спросила Керастес, которую явно нисколько не порадовал такой поворот истории.
- Все было так. Она сказала, что не составит труда избавиться от господина Гилэма за небольшую плату. - ни одна эмоция не проскальзывает на строгом лице госпожи Гилэм. Она уже давно похоронила супруга в своем сердце и все, чего она жаждала - провести настоящие похороны чудовища, погубившего других людей.
Только ради искупления или ради себя самой?
- Теперь вам нужен кто-то, кто закончит начатое, потому что своей "ведьме" вы заплатили зря. - подводит черту Буревестная. Ей, право, не хотелось обрывать леди на самом интересном... но было просто ужасно холодно и время поджимало.
Госпожа Гилэм кивает утвердительно: - Он выпил снотворного на ночь.
Вот такое заказное убийство, а ведь их только выпустили из темницы! Конечно, пойти туда и сделать что-то - исключено.
- Мы должны уйти из города до того, как ваш муж умрет, госпожа Гилэм. Мы же не хотим снова стать козлами отпущения, не так ли? Дорого ли вы готовы заплатить за эту услугу?
- Я оплачу сколько потребуется, здесь и сейчас. 

[nick]Керастес[/nick][status]змея подколодная[/status][icon]https://i.ibb.co/ysYMtjx/tumblr-f0c60007fa2d3ee61d65b3bf689dec3c-05cd2bff-1280.png[/icon]

Убить

Простить

Закончить начатое - проще простого, но каковы последствия для них? Войти в дом означало обречь себя на преследование законников. И Керастес понимала это. А значит - поступить предстояло именно так, как она сказала. Господин Гилэм должен умереть - а они получат причитающееся.

Да, Гилэм доставил неприятности им, убил четверых людей и держал в страхе целый дом. Но повод ли это для хладнокровного убийства? Чью совесть пытается очистить госпожа Гилэм: уж не собственную ли, стерев существование столь неугодного и алчного супруга?
Пусть найдут кого другого. Но получится ли отговорить Керастес?

+2

7

Взгляд скользит по заснеженным улицам Палантира: за долгие годы отсутствия тут будто бы ничего и не изменилось. Те же дома и те же дороги, даже лица прохожих, кажется, те же, что семь лет назад. Карбьер знал свой родной город вдоль и поперек, однако, сейчас эта память была в нём не более смутного воспоминания, подобного воспоминанию о далеком сне – такая же расплывчатая. Цельная картина превратилась в жалкие, блеклые обрывки некогда яркого полотна, прикосновение к которым обжигало не кожу, но разум.

Обида в душе мертвеца обратилось чувством опустошенности. Кто знает, может, подступающее безумие отнимет у него память даже о собственном имени? Оборвет последнюю ниточку, связывающую его с прошлым и с самим собой, обратив в жадное до могущества чудовище?

На столбе одного из многочисленных столбов висит указатель – власти города позаботились о том, чтобы гости Палантира не заплутали среди его запутанных улиц. Что же, место для ночевки они, считай, нашли. Но прежде надо было сопроводить госпожу Гилэм до дома.

Не слишком заинтересованный рассказом о чужих бедах – гляди-ка, своих хватало с головой – лич слушает вполуха, большей частью погруженный в собственные невеселые мысли. Даже в разговор между ней и Керастес не вмешивается до самого его конца. Только брови хмурит, ясно давая понять, что не одобряет такого подхода к решению проблем.

- Неужели вы, почтенная госпожа Гилэм, готовы обречь простых путников на вечный побег от городской стражи? Ах, а мы ведь едва очистили своё доброе имя от глупых подозрений – Улыбка на его губах – оскал, кривой и совсем невеселый. Убийство торговца не сойдет им с рук – Вы ведь человек чести, правда? Так имейте честь не совершать дрянные поступки чужими руками.

В его голосе нет осуждения – он тих и довольно сух на эмоции. Когда вся их компания подходит к воротам дома торговца, лич осторожно отнимает свою руку и рук пожилой женщины и недолго копошится в сумке, доставая на свет маленький пузырек, самый мелкий из тех, что имелся у него в наличии.

Выделялся он, впрочем, не только размерами.

Через ткань не почувствовать ледяного холода пальцев, аккуратно вложивших в чужую ладонь пузырек со смертельным ядом.

- Вы храбрая женщина, госпожа Гилэм – Карбьер заглядывает ей в глаза, ища в них нечто неясное даже себе. Быть может, понимания? Голос затихает до едва слышимого шепота, когда он немного наклоняется вперед – Предоставьте достойную плату, и ваш несчастный супруг отойдет в мир иной, не навлекая проблем на чужие души. Совсем скоро тело его охватит лихорадка – поверьте, дни, проведенные в лесу зимой, не могли отразиться на нем иначе. Болезнь уже медленно сковывает его тело. Всё, что вам остается – проявить немного заботы, провожая господина Фридриха в последний путь. Две капли яда в чай, утром и вечером завтрашнего дня, и уже на третьи сутки его не станет. Никто ничего не заподозрит.

И он не лгал. Может, сейчас лич и казался рыцарем в серебряных латах, не хуже тех паладинов Кудесников Животворящего, но так было отнюдь не всегда. Совсем недавно он сам был проповедником культа Афермы Ревущей и методы его работы были грязными. Талант дипломата обратился мастерством редкого интригана, который не чурался ни отравлений, ни шантажа, ни пыток. Об этой неприглядной части своей жизни Карбьер вспоминать не любит – гордиться было совершенно нечем.

Смерть помогает здорово пересмотреть многие свои взгляды.

- Возьмите на себя ответственность, моя госпожа.

+1

8

Госпожа Гилэм не думала о том, как справляться случайным путникам с ее заказом. Она думала только о том, что жаждет избавиться. Оборвать чужую жизнь - проще простого, но в этом случае подозрение сразу уйдет от чистого лика богатой госпожи к тем самым злоумышленникам, которые посмели выручить ее супруга из тюрьмы.
Но Карбьер принял правильное решение. Чего нельзя сказать о самой госпоже Гилэм. В ее взгляде нет ни капли сомнения, но когда лич предлагает ей самой совершить правосудие - оно появляется, давно затаенное за спокойным видом.
- Во мне нет никакой храбрости. - просто отвечает она. Рука, в которую Карбьер вложил зелье, слегка дрожит. 
Убивать мужей - дрянное дело, такие убийства обеспечивают муки совести на оставшуюся жизнь. И они не могли заранее знать, решится ли госпожа Гилэм на это. Но Керастес знала - это только дело времени.
Всех этих людей... нужно просто подтолкнуть.
Ладонь Буревестной нежно, но твердо направляет ладонь пожилой госпожи, вынуждая ту держать склянку с зельем покрепче. Ее звериные глаза пугают ее, но слова, сказанные Керасес, снимают часть грядущей ответственности. В конце концов, ей был предложен такой легкий путь безнаказанности.
- Сначала человек убивает что-то в себе, потом он начинает убивать других. Вчера это молодцы, сегодня - слуги, а завтра его руки сомкнутся на шее вашей дочери, ведь ее брак доставляет так много проблем. А может и на вашей. - абсолютно спокойно, с легкой улыбкой произносит архаас, отступая на шаг. - Если не вы, то кто? Ведь это и называется искуплением, коли вы жаждете чистоты пред ликом Луны. Главное помнить: стоит поколебаться, и погибните вы сами.
После убедительных слов Карбьера, тихий и вкрадчивый голос Буревестной говорит ей именно то, что она жаждет слышать.
- Искупление... да, пожалуй, лучше и не назовешь. Что же, господа, вы помогли мне. - на этот раз в голосе госпожи Гилэм больше уверенности в грядущем. Она достает из-под теплой накидки увесистый кошель, который опускается в ладонь Керастес. Та почти тут же вскрывает мешок и заглядывает в содержимое.
- Помяните мои слова, госпожа Гилэм. Или вы. Или вас.
Керастес давно очерствела во всем, что касалось человеческой жизни и ее цены. Вот же она, стоимость одной души, в увесистом кошеле в ее ладони. Прошлое, настоящее и будущее -  злато в чужой руке. Убив однажды, забываешь, как это тяжело - собственноручно уничтожить того, кто был тебе дорог.
Они расстаются на вежливой и дружелюбной ноте, взглядом провожают госпожу Гилэм к порогу, а после и сами уходят: Керастес чихает, но выглядит вполне довольной совершенным, что уж никак не назовешь высокоморальным. Но чья мораль может считаться образцом в ситуации, когда правых и виноватых нет?
- Просто чудо, какой куш мы сорвали. - отмечает Буревестная по пути в постоялый двор, вертя меж пальцев сверкающую в свете фонарей монетку. - Богатый торговец, а жизнь его такая дешевая, что женушка продаст ее кому попало. Я ужасно замерзла. 
[nick]Керастес[/nick][status]змея подколодная[/status][icon]https://i.ibb.co/ysYMtjx/tumblr-f0c60007fa2d3ee61d65b3bf689dec3c-05cd2bff-1280.png[/icon]

+2

9

На мгновенье спокойный, почти безразличный взгляд наполняется укором и становится таким же колючим, как мороз, безжалостно кусавший открытые участки кожи. Карбьер ощущает нечто схожее с разочарованием, но причину этого чувства найти не может. Будто человек, которого он уважал, совершил какой-то обидный проступок – из-за такого не станешь испытывать ненависти, но неприятный осадок непременно останется где-то глубоко внутри, как напоминание.

- Есть – Так же просто парирует лич ответ госпожи Гилэм - И её достаточно, чтобы защитить себя и свою семью от теряющего рассудок тирана.

Убийство – дрянное дело. Но поступали ли они лучше, подбивая эту женщину на столь тяжкое преступление? Не желая искать более мирные пути решения?

Карбьер вздыхает, тихо, едва слышно, чтобы никто не заметил одной маленькой странности – изо рта его не вырвалось ни единого клубочка пара – а после решительно качает головой. Это не их проблемы. И не им их решать. Госпожа Гилэм уже избрала метод, что казался ей наиболее эффективным, и настаивать на пересмотре данного решения было им не с руки.

По-хорошему, им вообще должно быть плевать на судьбу этих людей. И это так: лича не сильно волнует, что произойдет в доме торговца после их ухода, лишь бы то впоследствии не коснулось его компании. Как истинный эгоист, он размышлял только о своём собственном поведении и поступках.

Вложить отраву в чужие руки – не самый большой грех на его душе. И вина за содеянное явно не ляжет тяжелым грузом на острые плечи, ведь решение принимает отнюдь не он.

- Или вы, или вас – Эхом повторяет Карбьер за сестрой, отступая от ворот назад, в полутьму ночных улиц Палантира.

От холода пальцы на руках порядком задубели, но вместо того, чтобы растирать ладони в попытке согреться, лич только прибавляет шагу – знает, занятие это бесполезное. Он возвращается к ранее запримеченному указателю, чтобы свернуть в другую от зажиточного квартала сторону, где до сих пор царило оживление. Часть города, особенно любимая его гостями, здесь питейные заведения работали от заката и до рассвета, а постоялые дворы готовы были принять постояльцев в любое время дня и ночи, любезно предоставляя возможность добраться до любого уголка Палантира ввиду удобного месторасположения.

И Карбьер даже имел планы на то, чтобы воспользоваться ею. К чему излишняя осторожность, если они уже побывали в темнице?

- Очевидно, господин Фридрих не сумел доказать её ценности – Он хмыкает и кивает в сторону одной из примеченных им издали гостиниц – Поторопимся. Я не рассчитывал делиться купленным настоем, но, так уж и быть, одолжу тебе один флакончик. Отогревает даже мертвого, так что и тебе поможет.

+2

10

Неприятно, когда их сходу из одной передряги пытаются втянуть в другую, наивно посчитав, что они пойдут на такой риск едва-едва покинув крайне негостеприимные стены местной тюрьмы только чтобы снова вернуться туда опять, но теперь уже с настоящим и веским обвинением. Больше всего темному эльфу хотелось отправить проклятую старуху ко всем чертям, и пусть подавится своим золотом, равно как и ее сбрендивший муж, но спутники нашли путь элегантнее, предоставив ей средство решить проблемы самостоятельно, хотя и это тоже было опасно. Такая как она вполне могла бы купить яд раньше, ей лишь не хватало духа это сделать, а теперь они были отчасти виновны в очередном убийстве, ведь кто поручится, что эта карга не сдаст их? Аунар никому, за редчайшим исключением, не доверял, да и правильно делал, в конце концов.

– Мастера мы влипать в разного рода ситуации, – скрипуче подытожил события этой ночи мужчина, – да ну ничего, скоро согреемся. Да, а эта монета большого достоинства? Я в местных деньгах совсем не разбираюсь. Напридумывали такую кучу разных монет, что честному эльфу и не разобраться с разбегу.

Холод его терзал меньше всего, в отличие от жены, и даже лич, казалось, замерз, что было весьма и весьма странно – уж кто-кто, а нежити любая стужа была нипочем. Впрочем, Карбьер не был обычной нежитью в привычном понимании этого слова, напротив, он здорово выделялся из своей братии. Аунар не раз задумывался о причинах таких резких отличий и пришел к выводу, что дело в множестве факторов, которые сходу и не перечислить, но одним из них было наличие доброй души. Добрая нежить, да за такое его бы кто угодно из некромантов его на смех поднял, и был бы совершенно прав, ведь смерть меняет всех исключительно в худшую сторону, ну а некоторые и будучи живыми пострашнее любых умертвий.

– Экие вы мерзляки, – добродушно замечает темный эльф. – Не так уж и холодно тут, в самом-то деле.

На деле его народ не обладал такой устойчивостью к холоду, даже скорее наоборот, темные эльфы Подземья сами были теми еще мерзляками, ведь под землей, особенно вблизи мест прохождения потоков магмы было порой весьма тепло. Аунар сам удивлялся этому странному свойству, но не придавал особого значения собственной морозоустойчивости, списывая это на пристрастие к алкоголю, хотя алкоголь тут, собственно, был не причем. До недавних пор он вообще не задумывался об этом, но после знакомства с Керастес и всей той вереницей безумных событий у него начали зарождаться предположения касательно такого полезного свойства, особенно на севере.

– Что еще надо знать об этом славном, уютном городе, пока мы не пришли в какое-нибудь питейное заведение? У вас, людей, что ни город, то новый норов. В одном вот темных эльфов даже на вилы на поднимают, а в другом могут живьем сжечь. И, что самое обидное, никогда не знаешь, куда попал.

Мужчина довольно бодро шагал по свежему снегу, словно и правда пробирающий до костей мороз ему был нипочем, хотя он не был так уж тепло одет, но вот поди ж ты – Аунар искренне радовался и холоду, и снегу, который снова начал идти, словно бы собираясь поплотнее укутать засыпающий город в белоснежное пуховое одеяло. Странно, очень странно, ведь снег он тоже увидел впервые лишь на поверхности, в первое время даже не понимая толком, что это за чертовщина такая.

+2

11

- Эта монетка такого достоинства, милый, что простым путникам ее одной хватит на недельку вольной жизни. - отвечает на вопрос темного эльфа архаас.
Керастес пожимает плечами, пряча монетку в карман - пусть будет на жребий.
- На что поставите, друзья? - невинно интересуется она, хотя суть вопроса очевидна: убьет или не убьет. Безусловно, им придется прикупить парочку газет в поисках некролога... но иной раз спор веселей, чем пустое осознание. А для Буревестной это было чем-то в духе забавной игры - как далеко можно зайти, оставив человека наедине с самым тяжелым для него выбором?
- Боюсь, меня ждет другая микстура этим вечером. - говорит архаас, бросая взгляд на часовую башню. Время ушло за полночь, а в ее волосах успели появиться несколько светлых прядей, вынуждая снова надеть капюшон. У лестницы уже заметна корочка льда, но Керастес все равно поскальзывается, едва поспев ухватиться за Аунара. Ему-то смешно, да и только! - А ты где таким морозостойким истуканом сделался? Не помнится, чтобы темные эльфы особо любили холод. Никак дурное вино заменило тебе кровь?
Она просто не могла удержаться, чтобы не подколоть супруга самую малость. Но холодные пальцы намертво вцепились в чужой плащ, поскольку сломать себе чего-нибудь в этом месте Керастес не хотела однозначно. Снег глухо скрипел под ногами, а идти следовало куда медленнее, но мороз подгонял вперед, к теплу очага.
Палантир был приятным городом, сюда в летнюю пору стекались торговцы со всего континента. «Большой базар» - так называли его в других местах. Крупнейшие торговые гильдии, лучшие магазины и мастерские создавали здесь максимально благоприятную среду для совершения сделок. По этой же причине здесь относились лояльно к любым расам.
- Не думаю, что в городах быть темным эльфом так уж опасно. На моей памяти не было случая, чтобы их публично порицали... да последние лет сто. Но вот нарваться на драку в трактире - проще простого, если рожей отличаешься. К сожалению, я проверила это на себе. - смеется Керастес, хотя ситуация, при которой мужики стали бы нападать на одинокую женщинку в питейном заведении на смех другим мужикам казалась чем-то на грани фантастики... правда, лишь до тех пор, пока не вспомнишь, как ловко она умела выводить людей из себя.
Руки архаас значительно светлеют к тому моменту, когда они достигают постоялого двора, миновав перед этим несколько заполненных битком. Везло же им оказываться в городах прямо к праздникам! А сейчас так и вовсе стоило бы подыскать ночлег на недельку, вместо того чтобы скитаться тут и там. Заведение, хозяин которого согласился приютить случайных путников, находилось чуть поодаль от остальных, в глубине улицы. Оно было скромным, но тихим и теплым, чем-то напоминая славную гостиницу из Моргорада, уступая в обстановке.
Зато здесь можно было за отдельную плату получить теплую ванну - они все нуждались в этом, учитывая Карбьера, а потому Керастес раскошеливается и на это, и на сытный ужин, растирая руки в попытке согреться.
- Надеюсь, здесь нет клопов! - говорит она довольно бодро, вытряхивая снег из значительно порыжевших волос. - Времени не так много, так что я пойду первая. Буду не скоро, так что вы уж примите ужин!
Они все прекрасно знали, что назвать состояние после приема настойки физэлиции "легким" было затруднительно. Но забрызгивать все кровью в комнате было не самым хорошим вариантом.

+2

12

- Убьет – С неожиданной для самого себя уверенностью в голосе заявляет Карбьер – Безысходность часто толкает людей на самые крайние меры. Или ослепляет, не давая увидеть иные варианты решения проблем. Разве что теперь меня терзает любопытство: увидим ли мы в газетах некролог господина Фридриха или всё же его жены? Знаете, обнаружив, что тебя пытаются отравить, сложно держать себя в руках.

В его словах сквозит небрежность, и если ещё пару минут назад он мог терзаться муками совести, то теперь, прельщенный блеском золота в кошельке, готов был позабыть обо всём произошедшем. Мало ли было у них столь же неприятных злоключений в пути? А сколько будет, о, тут и представить страшно.

Зацикливаться – себе дороже.

Он проследил за взглядом Керастес и только сейчас понял – драгоценное время было упущено за всеми этими препираниями с законом. Обидно, но не критично.

- Сложно не бояться холода, если рискуешь обратиться в ледяную скульптуру – Лич хмыкает. Был у его мёртвого состояния один большой недостаток, который выливался в ужасную уязвимость перед настоящими морозами. Стоит жидкостям в его организме обратиться в лед, и он попросту не сможет двигаться, поскольку согреться самостоятельно не в его силах. Даже Культ Смерти не поможет.

Когда сестра поскальзывается, Карбьер тут же подается в её сторону, ухватывая за локоть, да едва не свалившись при этом в снег вместе с ней, едва успев ухватиться за перила у лестницы. Определенно, стоило озаботиться приобретением более приспособленной к зиме обувке.

- В большом городе всем плевать, Аунар – Отряхивая одежду от налипшего снега, лич слегка пожимает плечами – Большей частью, имею в виду. До тех пор, пока не дашь более весомого повода обратить на себя внимание. Если мы, разумеется, не говорим о маргинальных районах города, там и тёмным эльфом быть не надо, чтобы нарваться на неприятности.

Постоялый двор найти удаётся не сразу, но затраченные усилия вполне себя оправдывают – им везет попасть в тихое и уютное место, где не страшно было скоротать ночку-другую. Главное, что тут было тепло, и картинка заснеженного ночного Палантира теперь казалась не более чем далеким пейзажем по ту сторону окна.

+2

13

– Даже так? Ну что же, неплохо, неплохо. По крайней мере мы хоть в каком-то плюсе. Рискую прозвучать циничным до банальности, но плевать я хотел, убьет эта старуха своего сбрендившего мужа или нет, лишь бы нас не приплели еще и к этому.

Темный эльф был приятно удивлен, он-то рассчитывал, что монета была пусть золотой, но с куда более скромным номиналом. Что же, одной проблемой меньше, и у них снова водились денежки. Впрочем, для их размаха этого все равно было мало, но для начала сойдет и так.

– Сам вот удивляюсь, что настолько легко переношу лютую стужу, в то время как другие коченеют прямо на глазах. Но нет, скверная выпивка тут не причем, у меня всегда было так, едва на поверхность выбрался.

Выслушав уже успевшую один раз чуть было не упасть жену и бережно придерживая ее, чтобы она ненароком не сломала себе ничего, опять поскользнувшись на очередной замерзшей луже, Аунар недоверчиво хмыкнул. Слова Керастес здорово шли вразрез с его собственным опытом, но он ведь главным образом заходил в разного рода селения да деревеньки, где жил чрезмерно простой люд, и немудрено, что там его почти всегда принимали довольно скверно. Небезосновательно полагая, что крупные поселки и уж тем более города в этом плане еще хуже некромант держался от них подальше. Но, получается, что он все же слишком поддавался своей паранойе, ведь здесь его арестовали вовсе не по причине его происхождения, хотя вот в Моргораде стража пропустила его со скрипом, да и то исключительно стараниями Карбьера.

– Я тоже проверил много чего на себе. Выходит, кое-где нашу братию даже терпят, удивительно. Но, меры предосторожности никогда лишними не будут, ведь мое имя и фамилия известны даже здесь. Черт бы их побрал, и что я такого им сделал?

Вопрос был совершенно риторическим, но с изрядной долей раздражения – еще бы, ведь нигде нельзя было чувствовать себя в безопасности, нигде нельзя было расслабиться по-настоящему. Такое любого могло свести с ума и заставить видеть опасность даже там, где ее нет и быть не могло. Для себя Аунар решил, что следует и дальше придерживаться своего осторожного подхода, так оно вернее будет для всех, благо и без этого проблемы их находят чуть ли не на каждом шагу, и поэтому продолжает вести себя как прежде в очередной гостинице. Ожидая, пока жена вернется с купальни, мужчина оказывает должное внимание позднему ужину и выпивке, поскольку с дороги был голоден как волк.

+2

14

Керастес, как и было оговорено, отсутствует очень долго. Даже удивительно, как хозяева гостиницы не хватились за благополучие постояльца гораздо раньше, потому что из тяжелого полусна ее вырывает именно стук служанки в дверь.
Она отзывается, заявив, что вот-вот выйдет. Хотя к этому моменту даже не была уверена, что может стоять - это странно, потому что вопреки простоте перехода она чувствовала себя отвратительно. Такие частые перевоплощения и без того сожрали почти всю ее жизнь, чтобы пытаться провернуть это снова. Фирс оказался тем еще местечком, где быть самой собой - испытание.
Буревестная скрывает лозу под закрытой одеждой.
Времени всегда слишком мало.
Когда она возвращается, Аунар практически закончил ужин. Запястье надежно перебинтовано, а любой признак рыжих волос исчез: она снова чувствовала себя собой, и видеть этот мир с прежней четкостью было прекрасным чувством.
Возможно, ей следовало послушать своего пепельного братца куда раньше, и остановиться.
- А я ставлю на то, что не убьет. - внезапно говорит Керастес с довольной улыбкой, которая с головой выдавала ее опьянение настойкой. - Пойди согрейся как следует, у них тут замечательный горячий источник, братец. - предлагает Архаас, тут же приступая к еде.
Кажется, она чувствовала себя ничуть не хуже, чем обычно, просто к возобновившемуся ощущению холода предстояло привыкать куда дольше. Дальнейший план был прост: поскорее забрать их пернатого друга и продолжить путь, иначе он распугает всех путников на километры вокруг и местные могут снарядить отряд на уничтожение привязанной угрозы.
- Я бы надеялась, что этот господин Гилэм не заражен оборотничеством. Вы знаете, я не припоминаю, чтобы ведьмы могли свободно колдовать в королевских владениях, а вот оборотни иной раз селятся там стаями. - как бы невзначай говорит Буревестная, хотя такая вероятность могла бы... перевернуть ситуацию с ног на голову. Но это только ее собственные домыслы, которые могли и не иметь ничего общего с реальностью.
Просто встречи с ведьмами, пусть даже владеющими магией Очарования, не забываются так легко, как момент укуса.
Керастес с большим удовольствием ужинает, напрочь позабыв о досадном недоразумении, которое привело их в темницу. Правда, головокружение все не проходит - наверное, немного переборщила с дозой.
- Пожалуй, я сразу лягу спать. Сама не заметила, что немного устала. - говорит Аунару она, вставая из-за стола. Удивительно, что темному эльфу зима была ни по чем! Никак сказываются корни предшественника, если бы подобное могло быть возможным.
Сон настигает ее, как удар по голове.

+2

15

Помня предупреждение Керастес, Карбьер не порывается пойти проверить, как её самочувствие, хотя желание это в нём было велико к тому моменту, кода она сама возвращается в комнату. Всё так же, как и было в Фиериморе – повязка на руке и шальной взгляд из-за выпитого ей зелья.

Его брови слегка приподнимаются, стоит услышать ставку сестры.

- Правда что ли? Странно, мне казалось, что мы оба были достаточно убедительны, чтобы подтолкнуть её к этому – Он кривит губы, выдавливая из себя злую усмешку. В ней нет ни вины, ни сочувствия, и разве что прежнее любопытство немного смягчало её, не давая обратиться в оскал. Лич ленно встает со своего места и разминает шею, хрустя позвонками – Пожалуй, не откажусь от столь любезного предложения, дорогая сестрица. Отыскать бы ещё и прачечную, чтобы та отстирала одежду, и цены б этому заведения не было.

Его желание было вполне искренним. Раз уж манна сейчас была так нестабильна, то лишний раз пользоваться ею не хотелось, ограничивая себя как в использовании тёмного колдовства, так и в применении простеньких бытовых заклинаний. Щепетильно относящегося к своему внешнему виду Карбьера это не слишком радовало, но он всегда был готов искать альтернативы и окольные пути, если действительно чего-то желал. А желал он немногого – всего-то хорошо выглядеть.

- Оборотничеством? – Переспрашивает лич, будто бы не расслышав. На его лице явно отражается скепсис, причины которого он спешит пояснить – Странно, но в таком случае он бы… изменился. Я бы почувствовал это изменение в нём – оборотни прокляты, равно как и вампиры. Равно как и личи. Да и разве обращение не проходит спустя сутки после заражения? Одежда на торговце была хоть и замызганная, но целехонькая, и я ни за что не поверю, что ему хватило бы сил сопротивляться зову зверя. Ха, да в этом ходячем мешке с помоями воли не больше, чем в крысе. Может, в неё он и обернулся?

Это имело бы смысл, но ранее Карбьер никогда не слышал, чтобы оборотни обращались в существо значительно меньше себя в размерах. Тем интереснее было взглянуть на итог всего этого представления, но только при условии, что невольным его участникам предложат место в зрительном зале, а не на сцене. В этой пьесе они уже свою роль отыграли.

Оставляя Керастес наедине с Аунаром, Карбьер удаляется в ванную комнату, а после банных процедур – в свои покои, оставаясь наедине с собой и своими невеселыми мыслями. До нового дня тысячи солнц – месяц. И этот месяц он обречен провести в попытках убежать от видений, насылаемых на него госпожой Афермой.

Довольно бодрящее осознание, оно заставляет лича с опаской покоситься на аккуратно заправленную кровать. Нет, лучше он проведет время более полезно.

+2

16

Сон и взаправду не приходит к Карбьеру снова... однако, ровно до наступления второй половины ночи. Полезные дела убаюкивают, заставляют вновь ощутить такую живую, такую манящую усталость. Веки смыкаются сами собой.
И первое, что он слышит - звук капель. Первое, что чувствует - запах крови.
И это странно, потому что в лесу было непросто настолько четко выделять отдельные ощущения. Наверное, все из-за картины, которая легко запечатлевается в памяти... хотя лич четко осознает: это просто сон.
Но секунду назад меч Аунара с удивительной легкостью пронзил его собственную грудь со спины - и теперь в сторону Карбьера смотрело только лезвие, а у его ног лежало золотое кольцо в виде змеи. Керастес резко извлекает меч из чужого тела, и кровь оказывается повсюду, очерчивая место страшного преступления... которое сама она будто не замечала.
Взгляд Архаас был совершенно спокойным, даже радостным, когда она смотрит на кого-то за его спиной. На мужчину, как две капли воды похожего на Аунара... если бы тот был человеком. Его рука, абсолютно ледяная, ложится на плечо Карбьера, и лич понимает, что все тело замерзло и окоченело прежде, чем руки успели бы схватить кольцо. Он поднимает его.
Его не так просто звали Холгейром - в точности, как название сурового северного ветра в разгар Бурана.
Мужчина с легкостью переступает тело темного эльфа, а после надевает на палец окровавленной руки ослепительно счастливой Керастес такое же, но серебряное кольцо, а она - золотое на его собственный. 
Будто все так и должно быть, а Аунар лишь досадная, кровавая ступень на пути воссоединения влюбленных.
«Ей не привыкать, не привыкать убивать все, что уста зовут любимым» - коварно шепчет на ухо Карбьера Аферма, после чего вырывает его из оцепенения, возвращает в реальный мир.
И оставляет думать о том, что правда, а что - вымысел ревнивой богини.

+2

17

В этот раз нет ни шока, ни крика – слишком ожидаемо было новое видение, посланное ему прямиком и бездны. Карбьер с усилием отрывает тяжелую голову от поверхности дубового стола – сон застал его за делами, исполняя которые лич наивно надеялся сбежать от падения в пропасть небытия. Пальцы растирают виски, в попытке унять пульсирующую боль.

Бесполезно. Картина пережитого всего секунду назад вспыхивает перед его глазами, вызывая неприятную дрожь в теле, и как наяву звучит её жуткий, хрипящий голос.

- В этом и вы, и я с ней до ужаса похожи – Шепчет он на грани слышимости, не то себе, не то самой Аферме, настойчиво не желавшей отпустить своего некогда верного последователя. Слишком дерзкого и непокорного слугу.

Вялость отвратительной, вязкой смолой сковала все мышцы, не позволяя двигаться с прежней легкостью, и личу хватает сил только на то, чтобы откинуться на спинку стула и запрокинуть голову, приходя в себя. Неужели это испытывал его учитель долгие годы? Простой смертный, обреченный на столь изощренную  пытку, которая всё же сломила его дух, однако, не лишила разума. Ужасает и восхищает одновременно.

Но пройдет ли Карбьер это испытание хотя бы вполовину столь достойно?

Сомнения заставляют его зажмуриться, плотнее сжать челюсти, уткнувшись лицом в холодные ладони. Всего лишь сон, которому суждено остаться в памяти Карбьера блеклым пятном, таким же нечетким, как воспоминания о былой жизни. Очевидно, отступать ему было некуда.

Поднимаясь со своего места, лич зябко повел плечами, словно бы до сих пор ощущая касание чужой руки.

Забыть. Отношения между Холгейром, Керастес и Аунаром касались только их… троих? Двоих? Карбьер не взялся бы утверждать наверняка, а уточнять у товарищей – вот уж, ещё не хватало.

За окном всё ещё темно, хотя ныне это и не означало раннее утро, зима как-никак. Потратив некоторое время на то, чтобы собраться и привести себя в порядок, лич угрюмо отмечает, что усталость никуда не делась и чувствует он себя всё так же неважно, как и при пробуждении. Впрочем, это не могло помешать его планам, только подстегивало скорее к ним приступить.


Карбьер не заходит к своим друзьям, а когда те решатся его навестить, то не смогут найти в незапертой комнате ничего, кроме записки, лежавшей на середине письменного стола.

Мне крайне совестно, что я не удосужился предупредить вас о своих планах не только лично, но и заранее, только, увы, было немного не до того. Обещаю вернуться к обеду, но ежели понадоблюсь раньше(рассчитываю, что этого не произойдет) – ищите меня на городском кладбище. Любой извозчик сможет доставить вас туда за скромную плату.

Я же хочу навестить старых знакомых. Не волнуйтесь, им я могу доверить свою маленькую тайну.

Карбьер Л.

+2

18

– Ну а мне все равно, – равнодушно разводит руками некромант, значительно подобревший после сытного горячего ужина и нескольких бокалов вина,– будто наших проблем мало. Мы и так в последнее время что-то увлеклись решением чужих, словно так и надо, а бедняга Карбьер за всех вынужден отдуваться, пытаясь решить все мирным путем. И кстати, ты там как, в порядке?

Мужчина был заметно обеспокоен тем, что происходило в купальне, ведь жена отсутствовала слишком долго, что наводило на мысли касательно проведения того самого ритуала, в сути которого некромант до сих пор толком не разобрался, но понимал – за такие способности и долгожительство есть своя плата, болезненная и мучительная. Аунар уже не раз замечал, что одна лишь мысль о страданиях Керастес приводила его в неописуемую ярость, и порой ему было невероятно трудно сдерживаться, чтобы не начать в исступлении убивать вообще всех, кто хоть как-то был причастен к ее боли, но хуже всего было то, что он сам, пусть даже невольно, но был к этому причастен. Нет, она ошибалась, если думала, что он любит ее лишь потому что так было сказано, из-за одной лишь противоречивой информации из запутанного, безумного и невозможного, казалось бы, прошлого. Любит он ее совсем по другой причине, до банального и смешного простой.

– Вот только оборотней не хватало. Черт, эту братию я ненавижу особенно люто, гаже любых, даже самых гнусных вампиров. У вампиров хотя бы порой есть эстетика, элегантность, и они не лишены благородства, чего про оборотней я сказать не могу. – Пусть даже он уже был сыт, но Керастес за ее трапезой составил компанию, ведь местные куры на вертеле были просто чудо как хороши, ими и не грех было объесться. – Да, хорошенько поспать тебе не помешает. Вот что, держись за меня покрепче, а то еле на ногах уже стоишь.

Доброе вино и хороший, пожалуй, даже слегка обильный ужин тоже сделали свое дело, и некромант крепко проспал до самого утра, но встал все равно первым, приводя себя в порядок и заказывая горячий завтрак с таким расчетом, чтобы они поели сразу же после пробуждения жены. Карбьер, понятное дело, к завтраку не спускается, но вот когда они решают его проверить, то обнаруживают записку, которую Аунар читает с хмурым, обеспокоенным выражением лица, протягивая жене деревянную кружку с горячим сибом, который, по его мнению, был эффективнее и лучше теплого молока с медом.

– Уже не в первый раз такое случается, но я за него переживаю, хотя и догадываюсь о причине таких отлучек. Надо навестить его, да не мешкая.

Следовало бы прирезать кого-нибудь по дороге, чтобы восстановить силы лича, которые были крайне ограничены в последнее время, а в виду отсутствия постоянной подпитки так еще и наверняка изрядно истощились. Впрочем, Аунар обеспечил ему славный обед, образно говоря конечно на том невольничьем корабле, где боли, мучений и смерти хватало вдоволь, но нельзя же было бесконечно черпать силы в таком источнике, да и к тому же они там пробыли не так долго по вполне понятным, банальным причинам.

+2

19

Поутру Аунар просыпается первым, и это практически вошло в привычку. Но Керастес не поднимается даже к горячему завтраку, хотя на аппетит она доселе не жаловалась. Во рту скреблись кошки, так что рука сама тянется за горячим сибом, но даже несколько глотков не вынуждают ее подняться.
- Да... сходи. - сонно отвечает Буревестная, когда Аунар что-то говорит, хотя не разбирает ни слова. Она поворачивается на другой бок и натягивает одеяло по самые уши. Сначала ей было просто ужасно холодно, а так - жарко.
У нее были все шансы провести целый день в постели, если так лениво подниматься - ведь новости, принесенные темным эльфов, свидетельствовали о том, что им предстоит провести здесь еще сутки, как минимум. А Орфея кормить следовало неотлагательно, и лучше уже привести грифона поближе, чтобы делов не натворил. Только вот сама Буревестная заниматься этим не намеревалась. Наверное, не выспалась ночью, потому что ворочалась до самого утра.

Информация

Аунару необходимо совершить бросок внимательности - гляди что узнает.

+2

20

Снег под ногами хрустит громко и весело, а звук этот мягко вплетается в какофонию уже давно не спящего города: в ней стук каблуков и тихие разговоры прохожих, неспешно направляющихся по своим делам, скрип телег и крики возниц, рассекающих по широким дорогам Палантира. Карбьеру, кажется, даже не нужно поднимать век, ведь картина всего происходящего уже стоит у него перед глазами. Знакомая и чуждая одновременно.

Силуэт его тенью лавирует между горожанами, не оставляя в их памяти и намёка на черты очередного путешественника, волею судьбы попавшего во владения их эрцгерцога, и он, в свою очередь, отвечает им взаимностью, уверенно двигаясь вперед.

Лич не взялся бы утверждать, что знает, куда идет. Но чувствовал – тело, по старой памяти, само приведет его куда надо. А надо ему на кладбище.

С самого начала это была глупая и рискованная задумка, прийти туда в поисках неведомо чего. Он настойчиво пытался убедить себя в том, что этот порыв не более, чем зов его мёртвой сущности, нуждающейся в подпитке особенно сильно после пребывания в Фантасмагории. Оно, право, выматывало не хуже долгого колдовства, но всё же лишь вторило менее прагматичным желаниям Карбьера.

Ему надо было кое-что выяснить. Кое-что важное лишь для него.

Избрав пешую прогулку вместо того, чтобы оплатить себе комфортную поездку в одном из снующих по городу экипажей, лич надеялся, что морозный зимний ветер немного освежит мысли, затуманившие ему рассудок, но всё, что сумел получить – минутное избавление от слабости в мышцах. Приятная мелочь, но совершенно не то, чего он искал.

Черные прутья кованой изгороди кладбища резко выделяются на фоне недавно выпавшего снега, сплетаясь между собой в причудливый узор. На нем серебром сияли святые символы белой луны, оставленные рукой одного из кудесников. Досадная неприятность, омрачающая пребывание Карбьера здесь не только живым, но и мёртвым.

Не критично.

Ворота скрипят по-настоящему оглушительно, стоит незваному гостю ступить в колыбель усопших, и оповещает всех спящих – у них посетитель. Почти ненавистный. Почти долгожданный.

И, разумеется, единственный. Кому ещё вздумается пойти на кладбище в самом начале рабочего дня, да ещё и в канун праздников? Нет, в Палантире не водилось традиции навещать мертвецов при любой удобной возможности, да и минимальные нормы тут соблюдались со скрипом. Живым не до мертвых. И это взаимно.

Прежде путь, знакомый лишь смутно, вовсе утратил все ориентиры – надгробные камни и плиты не отличались особым разнообразием, а сейчас, припорошенные снегом, так и подавно. Но что-то продолжает толкать вперед, и он не сопротивляется, позволяя себе поддаться потоку этого странного чувства, как пловец течению реки. Стоило ли рассчитывать, что в конечном итоге он не пойдет ко дну? Кто знает, кто знает.

- Ищете кого-то конкретного, милсдарь? – Старческий голос за его спиной не был неожиданностью. В тишине кладбища каждый шорох был подобен грому, что и говорить о шагах прихрамывающего на одну ногу сторожа.

- Уже нашел – Тихо отвечает Карбьер, убирая налипший на камень снег, чтобы прочитать заветные имя и дату.

Старик хмыкает. Почти слепой, но кладбище он знал как свои пять пальцев, а потому не было для него загадкой то, что личу открылось далеко не сразу.

- Давненько никто не навещал чету Ла’Кримов. Другом им приходитесь али как?

- Вроде того – Он отвечает уклончиво, полностью поглощенный намерением вчитаться в высеченные в камне буквы. Взгляд его спокоен, но вот мертвое сердце готово рухнуть куда-то глубоко-глубоко, чтобы ставить после себя только ощущение холодной пустоты – Карбьер нашел то, что искал. Нашел свою собственную могилу.

- Эх, славный был мальчонка – Сторож был явно настроен на беседу: облокотился на имевшуюся при себе лопату и прикурил – Книжками своими умными зачитывался, да сюда прибегал по ночам, медитировать мол. Эк я его по молодости гонял-то, сорванца, а. Да вот только пропал он уже лет эдак семь назад. Уж сколько было скандала вокруг могилы его, весь город на ушах стоял…

Лич обернулся, воровато оглядываясь по сторонам, пока его собеседник делал новую затяжку. Как бы не узнал никто, чем он тут интересуется.

- Это почему же?

- Да вот! Вздумалось отцу его похоронить спустя пять лет после пропажи. Не вернется, мол, так и нечего душу травить этими поисками, которыми невеста его устроила бывшая на пару с сестрами. А эти в крик, в истерику! Чуть самого торговца в эту самую могилку-то и не свели, да только тот упертый, как баран, своего добился. Пустая она, могила эта, нехорошо.

- Нехорошо – Эхом отозвался Карбьер, поднимаясь с колен и отряхивая их от снега. Только рука случайно мазнула по соседнему надгробию, позволяя разглядеть ещё одну табличку с именем.

- Рядом с сыночком и матушку схоронили – Невзначай обронил старик – Сердце, говорят, не выдержало после похорон, да так она и слегла, несчастная. Только чушь это, не любила она сына своего, чтобы так после смерти его горевать. Уж ей-то пустая могилка нужнее была.

Он гадливо захихикал, и личу сделалось не по себе. Откуда только этот пройдоха столько знает, да ещё и рассказывать не боится, в близости святых символов. Хотя это Карбьеру известно отлично. Уж не этот ли же пройдоха когда-то обучил его прислушиваться к гласу мертвых?

Странные господа эти, хранители кладбищ, как на подбор.

- Благодарю за беседу, добрый господин – Помолчав некоторое время, лич медленно двинулся на выход. Солнце убыло уже высоко, а значит, ему стоило поторопиться, если хотелось вернуться в гостиницу к обозначенному самолично сроку – Прощайте.

- Бывай, вороненок – Всё с тем же неприятным хихиканьем отвечает ему сторож, когда Карбьер проходит мимо, а тот и замирает статуей на середине пути. Узнал-таки, негодяй – И, уходя, помни – земля тебя не примет. Могила так и останется пустой.

Слова, крутившееся у него на языке, оседают в горле, не давая вымолвить и слова, ведь повернувшись к своему старому другу и наставнику, он не видит никого и ничего, даже следов от ботинок. Вдалеке раздаются звуки возни, с пронзительным визгом отворяется дверь маленькой сторожки на самом краю кладбища.

- Э, милсдарь! – Кричит ему новый сторож, молодой и явно проснувшийся после пьянки – Вы ищете чего что ли?

Карбьер только головой покачал, пряча улыбку. Всё что хотел, он уже нашел.

- Уже нашел – Повторяется и это рождает усмешку на его губах – Давно ли, друг мой, здесь появлялись кудесники Животворящего? Кажется, кто-то повредил защиту на воротах.

- Тю-ю, ещё один ревизор нашелся – Пробубнил парень, себе под нос – Эдак они ещё со смерти прошлого сторожа поврежденные, символы эти, да никто восстанавливать их не спешит. Мёртвым, поди, без надобности причуды живых.

- Ваша правда – Карбьер кивает и спешит удалиться, отмечая, что с визитом немного затянул.

Нужно было торопиться обратно в гостиницу или, что лучше, привести грифона и лошадей к стойлам, пока стражники не пришли по их души с уже более весомым обвинением – оставление опасного зверя без контроля и прямо под городскими стенами. Как бы он на прохожих кидаться не начал.

+2

21

Здесь ему Керастес явно не помощница, ей требовался отдых в теплой постели, но сам Аунар задумался еще и о том, что их своенравный и весьма немалых размеров питомец остался без присмотра, что явно принесет кучу проблем, если не навестить его, да не мешкая. Оставался трудный выбор – сходить сперва за Карбьером или к Орфею, и темный эльф после недолгих раздумий решил сходить сперва за личем, а уж потом вместе с ним к грифону. Не то, чтобы он боялся идти к чертовому обжоре в одиночку, отнюдь, просто друг был все же важнее, да и это упростило бы в итоге им задачу.

– Вот что. Отдыхай, набирайся сил, а я пока схожу по делам и постараюсь не влипнуть в очередную дурацкую историю. Я вернусь через час-другой.

Поцеловав Керастес в лоб, мужчина оделся и вышел из гостеприимного постоялого двора, поглубже надвинув капюшон на лицо. Выпавший ночью снег в лучах утреннего солнца сверкал просто нестерпимо, и если бы не темные очки, которые он заблаговременно сделал еще в Фиериморе, темному эльфу пришлось бы идти практически наощупь, но с ними он сносно видел даже ясным днем, да еще и в лучах отражающегося от белоснежного покрова робкого зимнего солнца.

Бредущего в задумчивости Карбьера Аунар встретил еще в городе, и поспешил к нему, лишний раз хваля себя за предусмотрительность, ведь он знал, что подобные очки пригодятся не только в жаркой пустыне, но и в разгар снежной зимы, особенно когда не представляется возможным использовать магию поиска. Поэтому, нагнав лича, некромант приветливо махнул ему рукой, привлекая внимание и надеясь, что только его.

– Все в порядке, дружище? Твоя неожиданная отлучка застала нас врасплох, а поскольку мы проснулись довольно поздно, то я ожидал тебя встретить совсем в ином месте.

+2

22

Снова не удосужившись воспользоваться услугами одного и возниц, Карбьер медленно, но уверенно бредет по городским улицам, пребывая после произошедшего в легкой задумчивости. Ночное видение позабылось под впечатлением от более свежего. Можно было и не сомневаться в том, что старый пройдоха ещё при жизни нарушил магические плетения, поскольку сам был магом, и ныне, привязанный к месту своего захоронения, бродил по этой грешной земле в виде призрака. Да вот только зачем? И что значили его слова про землю? Единственная из догадок, настойчиво посещавшая лича, ему не особо нравилась – Аферма не позволит ему умереть до тех пор, пока он всё ещё для чего-то нужен ей здесь. Не то, чтобы он стремился к смерти, вовсе нет. Однако факт оставался фактом, он нужен богине, и это совсем не радовало.

Боги далеки от простых смертных, замысел их непостижим даже самыми верными последователями.

Звук стремительно приближающихся шагов, немного выбивавшихся из ритма остальных, и взмах руки привлекают внимание Карбьера, заставляя оставить свои размышления до следующего раза.

- Ах, не ожидал встретиться с тобой раньше обеда, Аунар – Он действительно удивлен, но лицо его спокойно и приветливо – Да, всё в полном порядке. Вынужден снова извиняться за своё столь неожиданное исчезновение, хотя, уверяю, ничего дурного за ней не стоит. Ты ведь направляешься за нашим пернатым другом? Я рассчитывал привести его сам, но вместе это сделать будет, разумеется, сподручнее. Уж как бы не увели нашего красавца куда-нибудь, да так, что придется нового искать.

+2

23

– Рад слышать, дружище. Жена, похоже, здорово устала после вчерашнего, так что я ее оставил отдыхать в комнате постоялого двора, пообещав вернуться и с тобой, и с грифоном. Похоже, первый пункт обещания уже выполнил, дело осталось за вторым. Да и мне спокойнее будет, что мы идем навещать эту зверюгу вместе, так оно вернее. Не то, чтобы я боялся этого несносного обжору, но с грифонами надо вести себя предельно аккуратно и осторожно – у нас был, гм, неудачный пример такой расхлябанности.

Темный эльф неопределенно хмыкнул, вместе с другом направляясь за грифоном, искренне надеясь, что они не опоздали и у них не прибавилось головной боли, да и причем с самого утра, хотя уже время близилось к обеду.

+2

24

Грифон никуда не девался. Напротив, он оказывается именно там, где его оставил Карбьер, и встречает их пронзительным криком в попытке извернуться в и без того запутавшейся между его лап привязи. Их не было от силы ночь и пару часов, а Орфей успел здорово проголодаться - испуганный вид лошадей был тому свидетельством.
Освободившись от своей импровизированной удавки в виде веревки, грифон распушивается и расправляет большие крылья, словно какой-нибудь павлин при королевском дворе, а после торжественно следует за Карбьером, то и дело тыкаясь огромным лбом ему в спину в целью разнюхать где припрятано мясцо.
В гостинице появление столь крупного зверя воспринимают с удивлением, поскольку стойла для грифонов имелись далеко не в каждом заведении Палантира: чай, владеть таким удовольствие не из дешевых. И им приходится оплатить место в куда большем заведении по соседству, где могли позаботиться о пернатом пройдохе. Навестить его можно всегда, Орфей явно уже мечтал быть поглаженным еще и своей хозяйкой.
Которая, к удивлению, даже не встала с кровати ко времени их возвращения, хотя было далеко за обед.
Когда дверь открывается, она приоткрывает глаза, щурясь от света из окна, а затем протягивает из-под одеяла руку навстречу Аунару.
- Холгейр... когда мы уедем домой? Здесь так холодно, я хочу поскорее оказаться дома. - в комнате было откровенно душно, но уж никак не холодно, как снаружи. Все так же, как и утром: она смотрит на них, но будто не видит, хотя выглядит бодро.

+2

25

- Да, весьма неприятный - Соглашается лич, чуть поморщившись. Если он мог пережить нападение грифона, отделавшись лишь разорванной одеждой и попорченным внешним видом, то вот его живым спутникам придётся куда хуже. Лечение живого тела - настоящее искусство, постичь которое дано далеко не каждому, а одними только лечебными эликсирами обойтись было сложно - А что с Керастес? Уж как бы она не простыла - тело южан с трудом выносит холода севера, а вчера мы долго были на улице. Не хотелось бы тратить время на долгую остановку, особенно в этом городе.

Слова Карбьера звучат прагматично, в то время как сам он действительно обеспокоен новостями о состоянии сестры. Люди на самом деле очень хрупкие, он знает это не по наслышке, и лёгкая простуда всегда может перейти в нечто более серьёзное, если не спохватиться вовремя.

Орфей находится на своем месте, взъерошенный и явно очень голодный - прежде такое рвение он проявлял только при виде Керастес, а тут, надо же, готов был чуть ли не запрыгнуть на руки к Карбьеру и Аунару. Весьма забавная картина, но она даёт понять, что явились они как раз вовремя. Лошади хоть и были здорово перепуганы, но все ещё целы.

- Эй, здоровяк, потише - Лич с тихим смехом отводит от себя голову зверя и уверенно шагает вперёд - Нам ещё надобно найти тебе место для ночёвки. Готов поспорить, что в нашем заведении такого не окажется.

И он оказывается прав. Приходится поплутать между гостиницами и по итогу выложить кругленькую сумму за содержание Орфея в чужих стенах.

- От этого зверя пока что одни убытки - Отмечает Карбьер, обращаясь к Аунару, когда они возвращаются к своим комнатам. Взгляд украдкой скользит по безоблачному небу, а стоит им оказаться в помещении - по тяжелым настенным часам в холле гостиницы. Время к обеду, пускай они здорово припоздали.

Теперь предстояло заняться новой проблемой, в лице странного поведения Керастес. Прежде она никогда не называла супруга именем его предшественника и уже это заставляет забеспокоиться.

Пока её руки ищут руку Аунара, лич кладёт свою ледяную ладонь на лоб сестры, но никак не может определиться, что чувствует - холод его кожи сильно контрастирует с привычным жаром тела Керастес.

- Аунар - Зовет его Карбьер - Можешь проверить её температуру? Кажется, у неё лихорадка. Не берусь утверждать, но не нужен ли ей настоящий медик?

+2

26

С грифоном на удивление проблем не было – видать, зверь им попался все же достаточно смышленый, чтобы понять и оценить все преимущества своего нового положения, когда не нужно умирать от голода в случае неудачной охоты и рисковать своей шкурой в жалких попытках заполучить хоть кусочек чего-нибудь съестного. Орфей, похоже, был из тех видов живности, которая ценила удобство и сытость, охотно променяв их на некую эфемерную свободу, не стремясь более показать норов и уж тем более не пытаясь обозначить свою важность как главного в, ведь в этом случае ему бы очень не поздоровилось – ни лич, ни уж тем более темный эльф шутить с ним не собирались, это было бы понятно и самой тупой скотине.

– Не то слово, и мороки с нашим ручным питомцем изрядно. Когда уже он пользу-то приносить будет?

А вот Керастес встречает их, вернее будет сказать, его явно не в лучшем виде. Мужчине очень не понравился этот взгляд, в особенности в сочетании со сказанным женою. Что за чертовщина, она его принимает за Холгейра? Но ведь это не так, у него вообще ничего общего с тем северянином не было, кроме разве что мастерства владения мечом, но мало ли в мире существует искусных фехтовальщиков? Внешне, да и поведением тоже они разительно отличались.

– Сейчас проверю. Вероятно, стоит обратиться к врачу, да. Но и твоя помощь тоже будет неоценима.

Аунар с весьма обеспокоенным видом медленно подходит к жене, нащупывает пульс, считает его и затем кладет руку на лоб женщины. Что же он обнаружит?

+2

27

Возможно, из-за холода руки лича ее лоб кажется слишком горячим. Хотя, температура Керастес и без того была куда выше нормальной. Она почти тут же сдвигается, одаривая Карбьера таким взглядом, будто хотела сломать ему эту руку. Но запала не хватает особо надолго: веки наливаются тяжестью с новой силой.
И в следующий раз она начинает говорить что-то на шипящем языке. Очевидно, это "что-то" было тем, что должен понимать Холгейр, но Аунар не знал ее языка. Судя по тону, она крайне раздражена, хотя из-за слабости каждое слово будто выходило из губ через силу, делая речь медленной.
- ...если ты не отвезешь меня домой, я сама поеду, прямо сейчас. - заключает уже на общем Буревестная, вперив в Аунара недовольный взгляд янтарных глаз, а после переведя его на сообщника. Ни капли узнавания.
Ничего странного, что когда Аунар кладет руку на ее запястье, оно горит огнем. Как и все остальное тело.
- Холгейр... пожалуйста. Здесь так тяжело дышать. - для нее сейчас все происходящее было не более, чем частью сна, воспоминанием о прошлом, которое внезапно настигло Керастес в бреду. Удивительно, как бодро при этом она выглядела, будто решила подшутить над ними - взгляд оставался ясным, а движения - резкими, как если бы Буревестной не приходилось пересиливать себя для каждого.
Не проходит и пары минут, как она снова проваливается в беспокойный сон.
Фиалка была здесь же, хотя выползла из-под подушки только когда все вокруг начали суетиться. Она здорово уменьшилась, то и дело поглядывая на хозяйку и сплетая кольца из собственного тела. Дух вряд ли мог понять, что такое "болеть", но видеть это за долгую жизнь Керастес ей доводилось явно не впервые.

+2

28

Во взгляде Керастес, слишком ясном и осознанном для взгляда больного человека, читается столько непонятной для лича ярости, что невольно можно было бы подумать, будто она все же решила затаить на него обиду за вчерашний вечер в темнице. Не впечатленный, но крайне обеспокоенный, он медленно убирает ладонь, в удивлении слегка приподняв одну бровь.

- Сколько эмоций - Нервно усмехнувшись, Карбьер смотрит в сторону Аунара, понимая, что выяснить причину странного поведения сестры врядли удастся разговором с ней. Она явно не в том состоянии - Кажется, я поторопился с выводами, назвав это простой лихорадкой. О, если бы только мне дано было знать чуть больше об Архаас. Может, это из-за настойки? Можешь найти тот флакон, из которого она выпила вчера?

Лич ловит на себе очередной злобный взгляд, но на этот раз хмуро всматривается в глубину глаз Керастес: не расширены как прежде её зрачки? Обвинять во всем зелье было странно, ведь действие его должно было давно истечь, однако, за неимением других, более правдоподобных вариантов, надо было проверить и эту версию.

Заметить неуловимое присутствие фамильяра сестры Карбьеру удаётся не сразу - не до того было, но и ей выпадает своя порция внимания. О, если бы она только могла разговаривать, определённо, Фиалка могла бы поведать о том, как вылечить свою хозяйку от неизвестного недуга. Судя по её более или менее спокойному виду, происходило это не впервые.

+2

29

Неприятно, в высшей степени неприятно было осознавать, что он ничего не понимает в поведении жены. Она не походила на бредящую в лихорадке больную, и это не было наркотическим бредом тоже, насколько он мог судить, хотя сам темный эльф в дурманящих зельях не шибко-то смыслил, даром что происходил из народа, которому были известны самые замысловатые, самые необычные яды, наркотики и отрава. Но, даже Карбьер, который был мастером зелий, находился в замешательстве – следовательно, ему самому и подавно стыдиться нечего.

– Она нас не видит, и не понимает, что мы говорим. – Задумчиво бросил Аунар, подходя к жене вплотную и начиная ее проворно раздевать, причем догола. – Надо осмотреть ее как следует, с ног до головы. У меня появилась одна идея, с чем это может быть связанно, но нужен более детальный осмотр.

Мужчина не церемонится, проворно и со знанием дела раздевая Керастес, не высказывая ни малейшего стеснения в присутствии друга, ведь сейчас у них был исключительно врачебный интерес, а Карбьер и так видел его жену голой, да и не раз, тоже по медицинским соображениям. Вскоре молодая женщина оказывается полностью обнаженной, а темный эльф внимательно изучает покрывающие ее тело замысловатые узоры, которые уже видел прежде и которые будто бы носили какой-то зловещий, ритуальный характер.

– Это очень странная вязь, которая явно имеет какое-то значение, а вовсе не служит украшением. И, по правде сказать, не нравятся мне эти узоры. – Аунар решительно ничего в них не понимает, но они не кажутся ему обычными татуировками. – Эта лоза будто бы тянется к шее и к самой голове. Ты такое прежде видел?

+2

30

Лоза, покрывавшая тело Архаас, была и вправду знакома Карбьеру... только в последний раз, когда он перевязывал ее рану от Орфея, она опоясывала талию, а теперь находилась немного выше, на уровне легких, уже покрыв собой ноги и руки. Керастес хорошо скрывала ее под одеждой, которая открывает только свободные участки кожи - даже заподозрить, что рисунок мог увеличиваться, было невозможно, если ты его почти не видишь.
Только при ровном дневном свете было заметно, что золотой узор на смуглом теле вовсе не был изощренной татуировкой древнего мастера. Это был один сплошной рубец, наполненный энергией, целая история из ритуалов, которые Буревестная проводила без задней мысли.
Но за все полагается плата - таково правило, которое она не раз озвучивала лично.
Вероятно, плата могла быть слишком высока, раз Керастес даже не изучала магию или не способна на это. Она очень осторожно относится к таким вещам... но лоза была чем-то другим. Она обжигала пальцы, стоило прикоснуться - именно лоза была самой горячей. И когда Аунар неосторожно касается ее, дыхание Буревестной сбивается, подтверждая произнесенные в бреду слова: ей и вправду было тяжело дышать.
Редкие тонкие листья, покрывающие лозу на теле ниже, давно обрели свой золотистый отлив, из-за чего заметить единственный темный под грудью было очень непросто. Но он был, лишь слегка затронутый цветом, похоже, еще не успев закрепиться на теле Керастес.
Но ничего более не происходило - лист был такой же температуры, как тело, в отличии от лозы в целом. И больше всего это походило на аналог обыкновенной лихорадки, только за ночь и первую половину дня у Керастес она разыгралась не на шутку, подогреваемая раскаленной лозой, которую она не имела возможности ни охладить, ни снять с себя, подобно одежде.

+2


Вы здесь » КАРАТАДА » Дракон » [55-58 Опочивальня 906 года Пылающего Мака] Палантир


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно